holy
Appearance
బ్రౌను నిఘంటువు నుండి[1]
[<small>మార్చు</small>](file)
విశేషణం, good, pious, religious మంచి, సత్, భక్తిగల, మత విషయమైన పూజనీయమైన, పూజ్యమైన.
- consecrated to divine use దేవార్పితమైన, సమర్పితమైన.
- (the Sabbath was held holy సబ్బాతుపుణ్య దివసము.) pure, unstained నిర్మలమైన, పరిశుద్ధమైన, పవిత్రమైన, పావనమైన, పునీతమైన.
- Sacred భవ్యమైన, దైవమైన, దైవసంబంధమైన, పుణ్యమైన, మహనీయమైన, మీదు కట్టిన, అంటరాని.
- the holylord పావనమూర్తి. In Ps.86.2. పుణ్యసంయుతం.A+.In Zech.VIII.8.
- పవిత్ర పర్వతం.D+ In Hebs. IX.12.the holy place మహాపవిత్రస్థానం.A+.
- his holy name Ps.33.21.ధర్మమయనామం A+D+.పరిశుద్ధనామం F+.
- a better phrase might be పావననామము.
- thus, in the Dasarathi Satacam పావనామ హరే యటంచు సుస్థిరమతులై సదాభజన సేయు మహాత్ముల.&c In 1 Cor.VII.14 శుచి A+. పరిశుద్ధము G+.
- a holy man పావనమూర్తి, సత్పురుషుడు, సద్భకుడు, పుణ్యపురుషుడు, మహనీయుడు, మహాపురుషుడు.
- visiting or waiting on holy men సత్సేవ.
- a holy book పుణ్యగ్రంథము.
- the priesthood is a holy state ఆచార్యపుంస్త్వము వొకసద్వృత్తి.
- money presented in a temple is considered holy గుడిలో వచ్చిన రూక.
- Marriage is, among Protestants considered a holy state గార్హస్థ్యము సత్ స్థితి అని అంటారు.
- the holy fire in a temple సంస్కారాగ్ని.
- a holy place పుణ్యక్షేత్రము, మహాస్థలము, తీర్థము.
- holy water తీర్థము.
- holy bread ప్రసాదము.
- Note.
- In books written in Tamil or Telugu by Roman catholicks, the words used are శ్రీ తిరు.
- while Holy Spiritis written thus, (in Latin words untranslated) `Sanctu `Spiritu సాంక్తస్పిరిత.
- A holy man or saint, `Sanctus సాంక్తుడు, మహాపురుషుడు.
- The saints పవిత్రలోకులు.(A+ in Hebr. VI. 10. )A holy act సత్కర్మము, సత్ర్కియ, పుణ్యము, ధర్మము.
విశేషణం, (add,) holy places దివ్య దేశములు.
మూలాలు వనరులు
[<small>మార్చు</small>]- ↑ చార్లెస్ బ్రౌను పదకోశం 1853లో మొదటిసారిగా విడుదలైయింది. ఇందులో 31 వేలకు పైగా ఆంగ్ల పదాలకు తెలుగు సమానార్ధాలు ఇచ్చారు. దీనిని IIITవారు యూనీకోడులోకి మార్చారు (GPL లైసెన్సు). ఈ పదకోశాన్ని tel-dictionary అనే ఒక సోర్సుఫోర్జ్ ప్రాజెక్టు ద్వారా డేటాబేసుగా మార్చారు (GPL లైసెన్సు).