కులుకు
స్వరూపం
వ్యాకరణ విశేషాలు
[<small>మార్చు</small>]- భాషాభాగము
- వ్యుత్పత్తి
- బహువచనం
అర్ధ వివరణ
[<small>మార్చు</small>]పదాలు
[<small>మార్చు</small>]- నానార్ధాలు
- సంబంధిత పదాలు
కులుకులాడి/కులుకుట[[[శృంగారచేష్ట]]/పూయు, /కులికిన/ కులికే/కులుకుతు
- వ్యతిరేక పదాలు
పద ప్రయోగాలు
[<small>మార్చు</small>]అబ్బ! ఏం కులుకు! పొద్దుటి నుంచీ వాడు అద్దం తప్ప మన వేపే చూడడం లేదు. నిలువవే వాలు కనుల దాన.... వయ్యారి హంస నడక దానా.... అనే పాటలో పదప్రయోగము: నీవు కులుకుతు గలగల నడుస్తువుంటే నిలువదే నా మనసు.... ఓ లలనా, ఓ చెలియా... ఓ మగువా..... అది నీకే తెలుసు..
- 1. పూయు; = "చ. అలఘు తదీయఖేల నలనాడెడు నన్నులగుబ్బచన్నులన్, గులికిన యేణనాభివకుంకుమసంకు మదాంక పంకసం, కలితవిలేపముల్ కరఁగి గమ్మని కమ్మనితావు లీనఁ ద, జ్జలములఁదేలి భోగులనఁజాలిరి చెల్వపుఁజిల్వ పెందొరల్." హన. ౧, ఆ.
- 2. పోయు;= "సీ. గొజ్జంగపూనీరు కులికి మేదించి కమ్మకస్తురి మేనఁగలయ నలఁదు." కాశీ. ౩, ఆ.
- 4. వేయు; = "క. గంబూరకులికి యనురా,గంబూర మనంబు చల్లఁగాఁ బన్నీటన్, బింబోష్ఠియతని పాదా, బ్జంబుం గడిగించెఁ గూర్మిసకియల చేతన్." సా. ౨, ఆ.
- కులుకు గుబ్బల నెదఱొమ్ము గ్రుమ్మికుమ్మి
- గురివింద పొదకింద గొరవంక పలికే............. గోరింట కొమ్మల్లో కోయిల్లు కులికే | గురివింద |............ తెల్లారి పోయింది పల్లె లేచింది (2)ఉండమ్మా బొట్టు పెడతా! (1968) సినిమా కొసం దేవులపల్లి కృష్ణశాస్త్రి రచించిన పాట.
అనువాదాలు
[<small>మార్చు</small>]- ఆంగ్లం : jauntiness shake in joy